あたしへの意見、苦情、コンサートへのお誘いなどはこちらまでお願いねん。
映画の試写会、一緒に行く人がいなかったら、あたしを誘って〜〜


→ Bobliotheca書庫@Amazon.co.jp

別館≪ロックじゃんけんぴょん≫のほうにも来てくだぱい

 ←ブログ人気ランキングにも参加しました。検索としても利用できるよん。

高額ボックスセットの価格動向はここでチェキ!

     

2008/8/11

同タイトル 似タイトル  Bob Dylan

 こんなタイトルのあるバムがあるよん。

   

 
0

2008/8/11

中国政府による検閲  Bob Dylan

 どの曲を歌って欲しくないんでしょうか?ローリング・ストーンズの時もイチャモンつけてきたわよねん。
0

2008/8/11

【lyrics】Dreamin' Of You  Bob Dylan

 早速誰かが歌詞を聞き取って、ここ↓にアップしてくれてますが、

http://www.6lyrics.com/music/bob_dylan/lyrics/dreamin_of_you1.aspx

既にいろんな人が指摘してる通り、「Standing In The Doorway」の歌詞とこんな部分が一致してるんだわさ:

The light in this place is really bad
the softest touch
Church bells are ringing
I wonder who they're ringing for
Well I eat when I'm hungry
Drink when I'm dry
Live my life on the square
Even if the flesh falls off my face

さらに言うと、

I eat when I'm hungry
Drink when I'm dry

「Moonshiner」だわねん。

a ghost in love

は“The ghost of our old love”にちょっと似てるわねん。

shadowy past

っていう表現もどこかで見たことあるわぁって思ったら、『Chronicles』(ハードバック版)p.12下から2行目にでて来てたわん。

locked in a cage
Child who neither wept nor smiled
golden haze

もどこかにありそうなんだけど思い出せないわん。さらに気づいたことを言うと、

I'm strumming on my gay guitar(Standing In The Doorway)
In queer and unusual form(Dreamin' Of You)

に出てくる「gay」「queer」はふた昔前くらいの意味で使われているようで、オカマとかホモとかゲイのニュアンスはなさそうだわん。
 他にも何か気づいたことあったら、是非ともタレコミお願いします。


     

   
0




AutoPage最新お知らせ